?

Log in

Sociolinguistics / Социолингвистика

Отношение молодёжи Республики к чувашской культуре

Sociolinguistics / Социолингвистика

Отношение молодёжи Республики к чувашской культуре

Previous Entry Share Next Entry
червониј тартакмен
Цель исследования – выяснить, владеют ли респонденты информацией о государственной символике России и Чувашии; узнать, как опрашиваемые определяют свою национальность; какая культура им ближе всего и почему; необходимо ли изучать чувашский язык в учебных заведениях Чувашии и почему. Кроме того, данная работа преследовала и воспитательную цель: студенты должны были сами, а не из уст преподавателя получить фактический материал, сделать выводы и понять, насколько важны эти вопросы для каждого гражданина.

Получены следующие результаты:

1. Подавляющее большинство опрошенных (и школьники, и студенты), у которых один из родителей чуваш, а другой – русский, считают себя русскими (85% от общего числа опрошенных). Педагоги (их средний возраст составил 37 лет) связывали определение своей национальности с национальностью отца. Нам представляется, что такая позиция связана с тем, что до начала периода трансформации общества в нашей стране большинство педагогов воспитывались с опорой на другие ценности, прежде всего на идее патриотизма.

2. Те, у кого один из родителей чуваш, а другой – представитель какой-либо другой национальности (например, аварец, грек, мордва, мари и др.), причисляют себя к чувашскому народу – 82%. Они объясняют это тем, что, живя на территории Чувашии, считают более удобным, «выгодным» причислять себя к титульной нации, а переезжая на родину другого родителя, они меняют и национальную принадлежность. Исключение составили те респонденты, у которых кто-либо из родителей принадлежит к татарскому народу, все они причисляли себя к татарам, что говорит, на наш взгляд, о патриотическом воспитании в семье, об уважении к своей культуре.

3. Школьники, родители которых родились в сельской местности Чувашии, несмотря на изучение чувашского языка в школе, не идентифицируют себя с чувашским народом.

4. Во многих семьях родители между собой говорят по-чувашски, а с детьми общаются на русском языке, мотивируя это желанием, чтобы их дети говорили по-русски без акцента, так как им самим это очень мешает в работе и жизни. Кроме того, для успешной сдачи выпускных экзаменов в школе (единый государственный экзамен) необходимо свободное владение русским языком.

5. Дети чувашской национальности, выросшие в городе, затрудняются определить, что, кроме языка, связывает их с чувашским народом, они практически не знают историю собственных семей. Только 15% опрошенных (как школьники, так и студенты) знают своих ближайших предков. Традиции и обычаи народа они знают только в рамках курса «Культура родного края» и не считают их своими.

6. Все школьники и большинство студентов (89%) назвали своим родным языком русский. В студенческой среде Чебоксарского института Московского государственного открытого института такие результаты можно объяснить тем, что из-за отсутствия общежития сюда поступают в основном жители городов Чебоксары и Новочебоксарск, то есть выпускники городских школ.

7. Ни один из школьников и студентов-чувашей не поставил чувашскую культуру на первое место, у всех она оказалась на 3, 4 местах, после русской и американо-европейской, тогда как у студентов татарской национальности на первом месте свой национальный язык и татарская культура.

По вопросу о необходимости изучения чувашского языка в учебных заведениях Чувашии были получены следующие результаты (вопрос был задан только студентам):

- только 12% респондентов высказались за обязательное изучение языка, мотивируя это тем, что, живя в национальной республике, для свободного общения нужно знать язык, причем так высказывались и те, кто не принадлежит к титульной нации;

- большинство респондентов (около 60%) высказались за факультативное изучение чувашского языка;

- около 10% респондентов ответили, что родной язык и культуру нужно изучать обязательно всем без исключения (хотя лица, ответившие так на этот вопрос, не учитывают того факта, что для многих чувашей, выросших в городах, родным является русский язык).

- некоторые опрошенные (13%) отвечали крайне агрессивно: чувашский язык отживает свое и поэтому нужно больше времени уделять изучению русского и иностранных языков, несколько респондентов высказали мнение о том, что чувашский язык «неблагозвучный»; а один ответ выглядел так: «Я его ненавижу!!!».

http://209.85.129.132/search?q=cache:yGIXa8IaL_IJ:www.bashedu.ru/vestnic/2008-1/50.doc+обязательное+изучение+чувашского&hl=ca&ct=clnk&cd=3
Powered by LiveJournal.com